2009年1月22日 星期四

钻石钻石我爱你

 裸钻之后,有新型研发了一种在各种名贵首饰中,钻石向来最得女士们青睐。然而,古代中国人研究珠宝器玩虽出神入化,但对“宝石之王”竟然有眼不识泰山,连被誉作“贵族生活百科全书”的《红楼梦》也对它不屑一提。这是何故?为什么呢?
  “火钻”缘出“火水”里
  通过文字认识事物,最忌望文生义。比如钻石,其上品叫做“火钻”,你若凭那个“火”字而断言此类钻石红光闪烁,恐怕“人唔笑狗也要吠”。究其实,火钻颜色淡蓝,像煤油,在粤方言里煤油叫做“火水”,旧时的广州人便把该种抵得上一座东山小洋楼的钻石戏称为“火水钻”,简称“火钻”。
  从印度兜转到荷兰,
  提起钻石,不免扯上“金刚”。
  “金刚”一词是地道的“国货”,但其衍生词“金刚石”,却被《汉语外来词词典》判断为来自日语的外来词。个中缘由,须从金刚石之为物说起。
  金刚石是碳的同素异形体,其特有的晶体结构,使它成为一切已知物质中最硬的一种。金刚石指的是未经加工的原石,经琢磨而成装饰物的叫做钻石。
  世界头号钻石“库利南”
  钻石被誉作“宝石之王”。英国王冠上镶的是印度名钻“光明之山”,王杖上镶的是南非名钻“非洲之星”。

0 评论:

发表评论